插手民意 方法论 / 看民意
添加在您的收藏夹
Publicité
黑木内阁
黑木内阁
黑木内阁
 返回  下一个



黑木内阁

分类 : 整理和储藏以及展示家具
艺术品名称 : 黑木内阁
签名 - 盖章 -拳打 : 不是
工艺 : 镶嵌
主要材料 :
次要材料 : 大理石
作品完成的时代 : 17世纪
作品完成的国家 : 意大利
状况 : 很好
大概艺术品数目 : 1
了解更多详情,请和该卖家联系
Galerie Michel-Guy Chadelaud Galerie Michel-Guy Chadelaud
(古董商)
2, Place du Palais Royal
75001 Paris - 法国
电话 : +33 1 42 61 60 60
传真号码 : +33 1 42 61 60 70
电子邮箱地址 : artgallery@chadelaud.com
网站 : http://www.chadelaud.com
时区 : GTM +01:00
使用语言 : Galerie Michel-Guy Chadelaud Galerie Michel-Guy Chadelaud
阅览所有该卖家的艺术品 向该卖家提出一个问题
要求价格: :
与推销员联系
规格尺寸 规格尺寸 :
高度 : 197,50 厘米 高度 : 77,76 英寸
宽度 : 101,00 厘米 宽度 : 39,76 英寸
厚度 : 47,00 厘米 厚度 : 18,50 英寸

技术说明 原始文本 : 原始文本 (自动翻译)
Cabinet en bois noirci et incrustations de pierres dures. Ce ravissant meuble à deux corps formant cabinet présente une forme classique des cabinets florentins de la Renaissance.

Il s'organise en deux parties. Surmonté d'une corniche, la partie supérieure s'ouvre à deux vantaux découvrant un intérieur architecturé imitant la façade d'un palais à l'antique ornée de colonnes de frontons et enrichie de statuettes en bronze doré placées dans des niches.

Séparé par un entablement, la partie inférieure en léger ressaut, s'ouvre elle aussi à deux vantaux et repose sur quatre pieds carrés.

Ce cabinet présente une somptueuse marqueterie de pierres dures (de porphyre, de lapis-lazuli, de vert antique, de jaune de Sienne, jaspes) du XVIIème siècle du commesso dans des encadrements de bois d'ébène, aux formes géométriques de losange, d'ovale, de médaillon, d'étoile, de demi-cercle ou de fleurs.

Ce cabinet dénommé stipo en italien (du verbe « stipare », entasser), est un meuble caractéristique de la Renaissance. D'origine vénitienne, Il fut conçu pour « serrer », ranger, des objets précieux : bijoux, documents. Florence fut à l'origine, sous l'impulsion des Médicis, de superbes pièces, comme celle présentée ici, souvent en ébène, de forme complexe, qui était enrichies d'ornements en pierres dures ou précieuses.

Commesso : les italiens désignent sous le nom de commesso un décor réalisé avec des pierres dures de diverses couleurs. La technique la plus ancienne remonte au XVIème siècle, et consiste à assembler des éléments, de même épaisseur posés et collés sur un support d'ardoise ou de bois. Au XVIème siècle Florence améliore cette technique que l'on appellera marqueterie florentine de pierres dures. Cette technique est amenée en France par Domenico Gucci qui travailla aux Gobelins et fournit de nombreux cabinets pour les collections Royales.

技术说明 原始文本 : 原始文本
自动翻译 自动翻译 !

办公室黑木和宝石镶嵌。这家迷人的内阁组成两个队伍有一个坚定的企业典型形式佛罗伦萨文艺复兴。它是分为两个部分。飞檐克服了一,二叶上公开披露的内部架构模仿装饰门面的pediments在古代宫殿和列和壁龛中放置丰富的镀金铜像。相隔一entablature,在灯光投射下,也将打开,二叶和脚取决于四个广场。该公司有一个豪华的硬石镶嵌黄色锡耶纳(斑岩,天青石,仿古绿, ,嘉柏)科梅索17世纪的恒星在几何形状的乌木框架,奖章的椭圆形钻石,半圈,或鲜花。斯蒂波该公司称在意大利(即动词stipare,打桩)是文艺复兴时期的家具特点。最初由威尼斯,其目的是“加强”,商店,贵重物品:珠宝,文件等。佛罗伦萨本来是作为领导下,奇,伟大的作品,表现出一个像这里,往往任命乌木,具有复杂形状,科梅索是丰富而珍贵的石头或贵重饰物。:意大利名称科梅索装饰作出各种颜色硬石头。最古老的技术可以追溯到16世纪,装配相同厚度的元素组成,并放置在一个石板或胶合木材基地。在16世纪佛罗伦萨改善这一技术将被称为佛罗伦萨彼得拉硬脑膜镶嵌。这项技术是由多米尼科带到法国古奇曾在谁的戈布兰皇家收藏,并提供许多公司。



规格尺寸 这个艺术品,该卖家提供如下附件 :
发票
国际国家电话区号   画廊地理位置确定   印刷

分类 : 整理和储藏以及展示家具

查看过此展品的人同时看到 :
George I-period Mulberry Bureau Bookcase
English lacquered cabinet
Cabinet en bois noirci
Louis XIII Period Cabinet on Stand
Pair of Japan lacquer cabinets
关于这个艺术品,卖家建议您阅读如下书籍
不建议任何书籍
艺术市场  艺术市场  艺术市场 艺术市场  艺术市场  艺术市场